Vaikka tällä kerralla minulla ei ole mahdollisuutta lukea alla olevan pääkirjoitustoimittajan tekstiä säästösyistä, ei ole väliksikään, sillä arvaan kirjoittajan aikeet jo artikkelin otsikosta.
Itse olen pyrkinyt välttämään ei koskaan sanontaa.
Itse olen ollut vakituiseen työelämässä tai opiskellut ajanjakson 1962-2008. Siten olen omalta osaltani paisuttanut noita kuuluisia eläkerahastoja, joiden on ennustettu jo vuosikymmenien ajan loppuvan ns. suurten ikäluokkien rynniessä eläkemarkkinoille. Tämähän on osottautunut täydelliseksi kuplaksi ja tarkoitushakuiseksi puhallukseksi.
Työeläkerahastot paisumistaan paisuvat.
Tämän asiakokonaisuuden yhteydessä "ilmainen lounas lasten pöydässä"-otsikko on vastuuntuntoiselta ammattikirjoittajalta täydellinen kömmähdys, jota hän erittäin suurella todennäköisyydellä joutuu slittelemään jatkossa...
On pakko myöntää, että kyseinen kirjoittaja väliin onistuukin teksteissään, en tosin tähän hätään muista milloin viimeksi.
On pakko myöntää, että kyseinen kirjoittaja väliin onistuukin teksteissään, en tosin tähän hätään muista milloin viimeksi.
Suora nettilainaus Helsingin Sanomista hiukan tuunattuna:
Ilmainen lounas lasten pöydässä
Vaikka kansalaisaloite taitetusta indeksistä ei muuta mitään, se on tervetullut.
Haluatko lukea koko artikkelin? Hanki rajaton lukuoikeus:
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti